Prevod od "especial uma" do Srpski


Kako koristiti "especial uma" u rečenicama:

Isso mesmo, hoje temos uma convidada especial, uma celebridade de renome internacional, então vamos dar um grande 'aloha' para Margaret Keane.
Danas imao specijalnog gosta, svetski poznata osoba. Aloha, pozdravimo Margaret Kin.
Só queria confiar em você acho que ele é muito especial,... uma pessoa maravilhosa.
Само сам хтела да ти повери да га сматрам врло посебном, предивном особом.
Preparei um chá muito especial, uma recompensa pelo nosso trabalho.
Spremila sam specijalan èaj kao nagradu za naš trud.
Você está prestes a receber alguns imigrantes de uma natureza muito especial uma natureza que desafia qualquer descrição.
Primaæeš selice... specijalne vrste... vrste koja izmièe opisu.
Quero dizer, se alguém precisasse de algo especial... uma coisa, você poderia fazer?
Mislim, ako neko hoæe nešto specijalno, znao bi da uradiš?
Para este dia especial uma execução especial!
I za specijalnu priliku, imamo i specijalno smaknuæe.
Pessoalmente acho a patrulha especial uma piada de mal gosto.
Lièno mislim da su te tvoje patrole smejurija.
E em uma noite especial, uma cueca usada no bolso... só para mostrar que ela é importante.
Kad se oblaèimo za posebne prigode, iz džepa bi nam virile gaæe. Da ona vidi koliko nam je draga.
Hoje temos algo muito especial... uma entrevista exclusiva com o criador deste show.
Вечерас, нешто сасвим специјално: Ексклузивни интервју са творцем овог програма.
O que tem de especial uma pedra que parece um gajo?
Èemu frka oko kamenèine koja izgleda kao batica?
Hei, vamos, você é especial, uma jovem especial!
Hej, idemo. Bio je poseban tip coveka... i na sebe je vise gledao kao na naucnika nego doktora.
A autopsia original data de 1978, encontrando que o Agente Harper foi assassinado quando lhe dispararam tres vezes a queima roupa pelo revolver do agente especial, uma Colt, calibre.38.
Izvorna obdukcija iz 1978.g. utvrdila je da je agent Harper ubijen kada je pucano tri puta iz blizine koltom A. 38 specijalnim detektivskim revolverom.
Quando os conheci, soube que tinham algo especial, uma coisa chamada fator "A".
Kada sam ih prvi put upoznao, znao sam da su posebni, imaju nešto što ja zovem "A" faktor.
Agora, eu quero te mostrar um presente muito especial, uma lembrança, de mim para você, a amizade e ao entendimento global.
Sada bih ti želio pokazati vrlo poseban poklon, od mene za tebe, poklon prijateljstva i super nacionalnog razumijevanja.
Como pode uma empresa, em especial, uma com tanta consciência, nada menos, fabricar conscientemente um produto que envenena seus usuários, e ainda o faz parecer genial, na moda, sensual e divertido para que possam alcançar as crianças?
Kako može bilo koja kompanija, pogotovo sa ovakvom savešæu, ništa manje, svesno pravi proizvode koji truju svoje korisnike, i uèine da njihov proizvod izgleda cool da budu utrendu, seksi i zabavne.. kako bi dospele do dece?
Se uma pessoa morre antes de seu tempo... em especial uma morte injusta... seu espírito fica na Terra até que consiga paz.
Kada neko prevremeno umre... posebno nepravednom smrti... njegova duša luta zemljom dok ne pronaðe svoj mir.
Uma força especial. Uma unidade de elite operando atrás das linhas inimigas.
Специјална јединица, елита иза непријатељских положаја.
Tinha sido tratada termicamente, e possuía uma cor especial, uma tonalidade rosa, quase salmão.
Bio je toplotno obraðen, pa je imao klasièan izgled. Onu roze nijansu lososa.
Não, ele é uma pessoa especial, uma pessoa sensível.
Veruj mi, Viola. Taj èovek... je naroèit èovek, izvanredan èovek.
Pensei que essa noite podia ser isso... uma noite especial, uma mulher especial.
I MISLIO SAM DA JE OVO TA OKOLNOST... POEBNA JE NOÆ, I DAMA.
E agora, um número especial, uma prévia do especial de Natal.
A sada, prava poslastica i uvod u Božićni specijal.
Você tem sua mulher especial, uma conta importante.
Imaš svoju posebnu damu, veliki raèun.
Isso naturalmente chamou atenção dos Federais, em especial uma divisão da DHS, chamado de Investigações de Segurança Interna, instalado na velha sede da Alfândega em Baltimore, Maryland.
Pa je prirodno izazvao pažnju federalne policije i posebno krila Departmana unutrašnjih poslova po imenu Homeland Security Investigations (HSI), smeštenog u staroj zgradi carine, u Baltimore-u, Meryland.
Escolhidos para serem parte de uma comunidade especial, uma comunidade que... não é mais parte do mundo que vocês conheceram,
Izabrani ste da budete deo posebne zajednice, zajednice koja nije deo sveta koji ste nekad poznavali.
Uma classe especial. Uma classe onde agrupavam todos que misturavam as letras antes mesmo de ter um nome para isso.
Razred u kojem dobiješ sve moguæe kombinacije, ako nema kombinacije, izmisle je.
Corta essa. Alguém como você merece alguém muito especial. Uma pessoa de qualidade.
Neko kao ti zaslužuje nekog stvarno posebnog... kvalitetnog.
(Risos) (Aplausos) Então os bibliotecários descobriram e eles encontram uma solução especial, uma solução química chamada A Água do Rei, que quando misturada às 99 pedras, seriam capazes de salvar toda a cultura e história nos livros.
(Smeh) (Aplauz) Tako da su bibliotekari otkrili i doneli specijalnu odluku, hemijsku odluku zvanu Kraljeva Voda, koja zajedno sa 99 kamena, bi mogla da spasi celu kulturu i istoriju u knjigama.
2.7850389480591s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?